You are here: Home » Chapter 60 » Verse 4 » Translation
Sura 60
Aya 4
4
قَد كانَت لَكُم أُسوَةٌ حَسَنَةٌ في إِبراهيمَ وَالَّذينَ مَعَهُ إِذ قالوا لِقَومِهِم إِنّا بُرَآءُ مِنكُم وَمِمّا تَعبُدونَ مِن دونِ اللَّهِ كَفَرنا بِكُم وَبَدا بَينَنا وَبَينَكُمُ العَداوَةُ وَالبَغضاءُ أَبَدًا حَتّىٰ تُؤمِنوا بِاللَّهِ وَحدَهُ إِلّا قَولَ إِبراهيمَ لِأَبيهِ لَأَستَغفِرَنَّ لَكَ وَما أَملِكُ لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن شَيءٍ ۖ رَبَّنا عَلَيكَ تَوَكَّلنا وَإِلَيكَ أَنَبنا وَإِلَيكَ المَصيرُ

Bol pre vás príklad dobrý (vzorný) v Abrahámovi a v tých (veriacich) , ktorí boli s ním, keď povedali svojim ľuďom: „My nemáme nič spoločné s vami a ani s tým, čo uctievate mimo Boha. Odmietame vás. Nepriateľstvo a nenávisť sa prejavila medzi nami a vami navždy, až dovtedy, kým nebudete veriť len v Boha jedného jediného“. Okrem prípadu, keď Abrahám svojmu otcovi povedal (nech je pre vás prorok Abrahám vzorom v tom, čo sa o ňom v Koráne hovorí, okrem jedného prípadu) : „Budem prosiť pre teba o odpustenie a nemám pre teba od Boha nič (žiaden sľub, že ti odpustí, pozri verš 9:114) “. „Pane náš (pokračoval Abrahám s veriacimi, ktorí boli s ním) , na Teba sme sa spoľahli, na Tvojom uctievaní zotrváme a k Tebe (Bože) speje koniec (všetkého) “,