You are here: Home » Chapter 28 » Verse 39 » Translation
Sura 28
Aya 39
39
وَاستَكبَرَ هُوَ وَجُنودُهُ فِي الأَرضِ بِغَيرِ الحَقِّ وَظَنّوا أَنَّهُم إِلَينا لا يُرجَعونَ

Muhammad Asad

Thus arrogantly, without the least good sense,1 did he and his hosts behave on earth - just as if they thought that they would never have to appear before Us [for judgment]!2
  • Lit., "without [any] truth" or "justification" (bi-ghayr al-haqq).
  • Lit., "and they thought that they would not be brought hack to Us". There is no doubt that the ancient Egyptians did believe in a life after death, and that this belief included the concept of a divine judgment as well. Since, however, the particular Pharaoh whom Moses confronted is said to have behaved with an arrogance opposed to all good sense, the Qur'an by implication - likens his attitude to that of a person who does not believe in resurrection and in man's ultimate responsibility before God: hence my rendering of the conjunctive particle wa at the beginning of the above clause as "just as if".