You are here: Home » Chapter 13 » Verse 13 » Translation
Sura 13
Aya 13
13
وَيُسَبِّحُ الرَّعدُ بِحَمدِهِ وَالمَلائِكَةُ مِن خيفَتِهِ وَيُرسِلُ الصَّواعِقَ فَيُصيبُ بِها مَن يَشاءُ وَهُم يُجادِلونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَديدُ المِحالِ

Yusuf Ali

Nay, thunder repeateth His praises,1 and so do the angels, with awe:2 He flingeth the loudvoiced thunder-bolts, and therewith He striketh whomsoever He will... Yet these (are the men) who (dare to) dispute about God, with the strength of His power (supreme)!3
  • Nay, thunder itself, which may frighten you, is but a tame and beneficent force before Him, declaring His praises, like the rest of creation. Thunder thus aptly gives the name of this Sūra of contrasts, where what we may think terrible is shown to be really a submissive instrument of good in God’s hands.
  • And the angels, whom we think to be beautiful creatures of power and glory nearest to God, yet feel reverence and awe even as they praise His Holy Name.
  • Who is puny man, to call God in question? Cf. some variations on this theme in the Book of Job, e.g., chapters 38 to 41.