You are here: Home » Chapter 82 » Verse 1 » Translation
Sura 82
Aya 1

Chapter 82

The Rendingal-Infiṭār ( الإنفطار )

19 verses • revealed at Meccan

»The surah that opens with a riveting description of The Rending open of the sky at the onset of the Day of Resurrection and assets that every human is being watched by angels and shall stand accountable before God in the Hereafter. It takes its name from “the renting” or “torn apart” (infiṭār) of the sky mentioned in verse 1. The surah deals with man’s ingratitude and his failure to concede that the Day of Judgement will come.«

The surah is also known as Bursting Apart, Cleft Asunder, The Cataclysm, The Cleaving Asunder, The Splitting, Torn Apart

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

André Chouraqui: Au nom d’Allah, le Matriciant, le Matriciel.

1
إِذَا السَّماءُ انفَطَرَت

André Chouraqui

La quatre-vingt-deuxième sourate est aussi la quatre-vingt-deuxième dans l’ordre chronologique; elle compte dix-neuf versets d’inspiration mekkoise.
Le thème central en est encore celui du Jugement dernier et de la condition de l’homme, inéluctablement promis au « fendage » des ciels et de la terre.
La littérature mystique de l’Orient sollicite les textes qui se lisent toujours à différents niveaux d’interprétation. Innombrables sont les sens donnés aux fulgurantes incantations des premières sourates révélées à Muhammad. En plus du sens obvie, ils y lisent maintes significations mystiques, ontologiques, théologiques ou allégoriques qui visent toujours à solliciter la grâce d’Allah pour qu’elle envahisse, avec le coeur des adhérents, la totalité de l’univers.
Quand le ciel se fendra,