4هُوَ الَّذي أَنزَلَ السَّكينَةَ في قُلوبِ المُؤمِنينَ لِيَزدادوا إيمانًا مَعَ إيمانِهِم ۗ وَلِلَّهِ جُنودُ السَّماواتِ وَالأَرضِ ۚ وَكانَ اللَّهُ عَليمًا حَكيمًاMuhammad AsadIt is He who from on high has bestowed inner peace upon the hearts of the believers,1 so that - seeing that God's are all the forces of the heavens and the earth, and that God is all-knowing, truly wise they might grow yet more firm in their faith;2I.e., endowed them, although they were few and practically unarmed, with calm courage in the face of the much more powerful forces of the enemy.Lit., "so that they might add faith to their faith, seeing that God's are . . .", etc. Since the latter is obviously a parenthetic clause, I have transposed it in my rendering in order to make the meaning clear.