You are here: Home » Chapter 2 » Verse 247 » Translation
Sura 2
Aya 247
247
وَقالَ لَهُم نَبِيُّهُم إِنَّ اللَّهَ قَد بَعَثَ لَكُم طالوتَ مَلِكًا ۚ قالوا أَنّىٰ يَكونُ لَهُ المُلكُ عَلَينا وَنَحنُ أَحَقُّ بِالمُلكِ مِنهُ وَلَم يُؤتَ سَعَةً مِنَ المالِ ۚ قالَ إِنَّ اللَّهَ اصطَفاهُ عَلَيكُم وَزادَهُ بَسطَةً فِي العِلمِ وَالجِسمِ ۖ وَاللَّهُ يُؤتي مُلكَهُ مَن يَشاءُ ۚ وَاللَّهُ واسِعٌ عَليمٌ

Ich prorok im povedal (synom proroka Izraela – Jakuba, potom, ako im bol predpísaný boj) : „Boh vám poslal Táluta za kráľa (ktorý vás bude viesť) “. Povedali (títo poprední ľudia) : „Ako mu môže náležať kraľovanie nad nami a pritom my máme väčšie právo na kraľovanie než on a ani neoplýva hojnosťou majetkov (nepatril k rodu, z ktorého ich králi pochádzali a ani neoplýva bohatstvom, ktoré by odôvodnili jeho nárok na kraľovanie) ?“. Povedal (im ich prorok) : „Boh si ho vyvolil nad vami (aby vám vládol) a pridal mu hojnosť poznania a hojnosť tela (nemá ani urodzený pôvod, ani neoplýva bohatstvom, jeho oprávnenie je však ešte opodstatnenejšie, pretože si ho Boh vybral, aby sa stal vaším kráľom a dal mu hojné poznanie i silné telo, aby ste zvíťazili nad svojimi nepriateľmi) .“ A Boh dáva svoje kráľovstvo, komu chce. A Boh všetko obsiahol (svojou znalosťou i štedrosťou) a je vševediaci.