You are here: Home » Chapter 2 » Verse 239 » Translation
Sura 2
Aya 239
239
فَإِن خِفتُم فَرِجالًا أَو رُكبانًا ۖ فَإِذا أَمِنتُم فَاذكُرُوا اللَّهَ كَما عَلَّمَكُم ما لَم تَكونوا تَعلَمونَ

Ak by ste mali (muslimovia) strach (z niečoho a nastal by čas modlenia) , tak sa modlite pri chôdzi alebo za jazdy (modlite sa v akejkoľvek pozícii, ktorú vám dovolí vaša situácia) . Keď by ste už ale boli v bezpečí (keď pominie nebezpečenstvo a váš strach) , tak spomínajte si na Boha tak, ako vás (On) naučil to, čo ste predtým nevedeli (spomínajte na Boha a modlite sa k Nemu takým spôsobom, ktorý vás On naučil a ktorý ste predtým nepoznali – teda tradičným spôsobom modlenia so všetkým, čo k nemu patrí) .1
  • Verš ustanovuje muslimom spôsob modlenia v prípade nebezpečenstva, resp. ak by nastala situácia, ktorá by im neumožnila modliť sa tradičným spôsobom, napríklad počas vojny, na úteku pred nebezpečenstvom atď. V takomto prípade sa môže muslim modliť podľa situácie v akejkoľvek polohe a v akejkoľvek dĺžke. Keď však pominie nebezpečenstvo a človek sa už cíti v bezpečí, potom sa má vrátiť k obvyklému spôsobu výkonu modlitby.