You are here: Home » Chapter 13 » Verse 18 » Translation
Sura 13
Aya 18
18
لِلَّذينَ استَجابوا لِرَبِّهِمُ الحُسنىٰ ۚ وَالَّذينَ لَم يَستَجيبوا لَهُ لَو أَنَّ لَهُم ما فِي الأَرضِ جَميعًا وَمِثلَهُ مَعَهُ لَافتَدَوا بِهِ ۚ أُولٰئِكَ لَهُم سوءُ الحِسابِ وَمَأواهُم جَهَنَّمُ ۖ وَبِئسَ المِهادُ

Muhammad Asad

of those who have responded to their Sustainer with a goodly response, and of those who did not respond to Him.1 [As for the latter,] if they possessed all that is on earth, and twice as much,2 they would surely offer it as ransom [on the Day of Judgment]:3 a most evil reckoning awaits them, and their goal is hell: and how evil a resting-place!
  • This rendering is based on Zamakhshari's interpretation of the above passage. According to other commentators, the beginning of verse 18 is independent of the last sentence of the preceding verse, and is a new sentence, reading thus: "For those who have responded to their Sustainer there is the ultimate good (al-husna) [in store]; but as for those who did not respond to Him...", etc. In my opinion, Zamakhshari's reading - in which the expression al-husna is regarded as an adjective qualifying the believers' response - is preferable inasmuch as it fully justifies the repetition of the reference to "God's parables".
  • Lit., "and the like of it with it".
  • Cf. 3:91 and the corresponding note 71.