You are here: Home » Chapter 93 » Verse 1 » Translation
Sura 93
Aya 1

Chapter 93

The Morning Brightnessal-Ḍuḥā ( الضحى )

11 verses • revealed at Meccan

»The surah that opens with the oath of the Divine One swearing by the The Morning Brightness and the night when all falls still. It is named after “the morning brightness” (ḍūḥā), mentioned in verse 1. The surah is an address to the Prophet Muḥammad, to reassure him, when he had not received revelation for some time, that his Lord had not forsaken him.«

The surah is also known as Daylight, Early Hours of Morning, Morning Bright, Morning Light, The Forenoon, The Glorious Morning Light, The Morning

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

(Аль-Мунтахаб): Сура начинается именем Аллаха Единого, Совершенного, Всемогущего, Безупречного. Он - Милостивый, Податель Блага (великого и малого, общего и частного) и вечно Милосердный.

1
وَالضُّحىٰ

(Аль-Мунтахаб)

Клянусь временем, когда поднимается солнце, временем активной работы, 1
  • Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура мекканского происхождения. Она состоит из 11 айатов. Сура начинается с двух клятв: с клятвы временем активности и временем спокойствия и тишины в том, что Аллах не покинул Своего посланника и не возненавидел его, а уготовил для него из достоинства и благодеяний в будущей жизни лучше, чем одаривает его в этой жизни. Потом Всевышний поклялся в том, что Он одарит его так, что он будет доволен. И события, происходившие ранее, предвещают события, которые произойдут позже. Ведь посланник был сиротой, а Аллах его приютил, был заблудшим, а Аллах наилучшим образом привёл его к прямому пути, был бедным, а Аллах избавил его от нужды, наделив его Своими благами. Далее айаты призывают почитать сирот, не гнать просящего подаяния и возвещать людям о милостях Аллаха и его благоволении.