You are here: Home » Chapter 91 » Verse 7 » Translation
Sura 91
Aya 7
7
وَنَفسٍ وَما سَوّاها

Yusuf Ali

By the Soul, and the proportion and order given to it;1
  • God makes the soul, and gives it order, proportion, and relative perfection, in order to adapt it for the particular circumstances in which it has to live its life. Cf. 32:9. See also first note to verse 2:117. He breathes into it an understanding of what is sin, impiety, wrong-doing and what is piety and right conduct, in the special circumstances in which it may be placed. This is the most precious gift of all to man, the faculty of distinguishing between right and wrong. After the six external evidences mentioned in verses 1-6 above, this internal evidence of God’s goodness is mentioned as the greatest of all. By these various tokens man should learn that his success, his prosperity, his salvation depends on himself,—on his keeping his soul pure as God made it; and his failure, his decline, his perdition depends on his soiling his soul by choosing evil.