You are here: Home » Chapter 52 » Verse 28 » Translation
Sura 52
Aya 28
28
إِنّا كُنّا مِن قَبلُ نَدعوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ البَرُّ الرَّحيمُ

Muhammad Asad

Verily, we did invoke Him [alone] ere this: [and now He has shown us1] that He alone is truly benign, a true dispenser of grace!"
  • Sc., "through our own, actual experience". This interpolation is based on the reading of the subsequent word as annahu ("that He is"), according to the Medina school, in contrast with the more conventional Kufah and Basrah reading innahu ("verily, He is"). As Tabari stresses, either of these two readings is correct; I have chosen for my rendering the former inasmuch as it points to the overwhelming, direct insight which will be granted to the blessed on resurrection.