You are here: Home » Chapter 51 » Verse 1 » Translation
Sura 51
Aya 1

Chapter 51

The Scatterersal-Dhāriyāt ( الذاريات )

60 verses • revealed at Meccan

»The surah that opens with the oath of the Divine One swearing by The Scattering winds that stream far and wide bearing the rain clouds of His mercy. It takes its name from verse 1, which mentions the “scatterers” (dhāriyāt). The surah gives several signs of nature as proof of the Resurrection, among them the scattering winds. The disbelievers are reminded of the fate that befell previous rebellious generations and the Prophet is urged to carry on reminding.«

The surah is also known as Scattering (Winds), The Dispersers, The Dispersing, The Scattering Winds, The Winds, The Winds That Scatter, Winnowing (Winds)

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

(Аль-Мунтахаб): Сура начинается именем Аллаха Единого, Совершенного, Всемогущего, Безупречного. Он - Милостивый, Податель Блага (великого и малого, общего и частного) и вечно Милосердный.

1
وَالذّارِياتِ ذَروًا

(Аль-Мунтахаб)

Клянусь ветрами, рассеивающими тучи и разгоняющими их, 1
  • Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 60 айатов. Сура начинается с клятвы, что воскресение и воздаяние - непреложная истина. Затем следует клятва, что те, которые отвергают посланника, противоречивы в том, что они говорят о посланнике Аллаха и о Священном Коране. В суре содержится предупреждение неверным о том, что их конец в будущей жизни будет очень скверным, и описывается воздаяние, уготованное в ней богобоязненным, за их праведные деяния в земном мире. В суре также обращается внимание на то, что необходимо размышлять о знамениях Аллаха во Вселенной и в душах людей и о чудесном совершенстве их создания Всевышним. В суре рассказывается история посланника Ибрахима и его гостей-ангелов, а также о некоторых прежних народах и постигшей их гибели за то, что они отвергли своих пророков. Далее в суре вкратце указывается на некоторые знамения во Вселенной. Сура призывает обратиться к Аллаху и поклоняться только Ему одному: ведь Аллах создал джиннов и людей, чтобы они поклонялись Ему. В конце суры те, которые отвергли посланника Аллаха - да благословит его Аллах и приветствует! - предупреждаются, что их поразит наказание, подобное наказанию, постигшему прежние народы.