You are here: Home » Chapter 48 » Verse 29 » Translation
Sura 48
Aya 29
29
مُحَمَّدٌ رَسولُ اللَّهِ ۚ وَالَّذينَ مَعَهُ أَشِدّاءُ عَلَى الكُفّارِ رُحَماءُ بَينَهُم ۖ تَراهُم رُكَّعًا سُجَّدًا يَبتَغونَ فَضلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضوانًا ۖ سيماهُم في وُجوهِهِم مِن أَثَرِ السُّجودِ ۚ ذٰلِكَ مَثَلُهُم فِي التَّوراةِ ۚ وَمَثَلُهُم فِي الإِنجيلِ كَزَرعٍ أَخرَجَ شَطأَهُ فَآزَرَهُ فَاستَغلَظَ فَاستَوىٰ عَلىٰ سوقِهِ يُعجِبُ الزُّرّاعَ لِيَغيظَ بِهِمُ الكُفّارَ ۗ وَعَدَ اللَّهُ الَّذينَ آمَنوا وَعَمِلُوا الصّالِحاتِ مِنهُم مَغفِرَةً وَأَجرًا عَظيمًا

Bijan Moeinian

Mohammad, the Messenger of God, and his believing followers are hard on the disbelievers and merciful among themselves. You will find them always worshipping their Lord by humbling themselves in bowing down and falling in prostration seeking God’s blessing and approval. They have the distinctive mark of prostration [the halo] on their faces as explained in Torah [Deuteronomy, 33:2-3 and other verses which unfortunately is lost!] and in the (original) Gospel [part of it in Mathew, 13:31-they have been likened to plants that grow taller and stronger and please the farmers; thus enraging the disbelievers. God promises forgiveness and a good reward to those who believe and do good deeds.