You are here: Home » Chapter 45 » Verse 5 » Translation
Sura 45
Aya 5
5
وَاختِلافِ اللَّيلِ وَالنَّهارِ وَما أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّماءِ مِن رِزقٍ فَأَحيا بِهِ الأَرضَ بَعدَ مَوتِها وَتَصريفِ الرِّياحِ آياتٌ لِقَومٍ يَعقِلونَ

Yusuf Ali

And in the alternation1 of Night and Day, and the fact that God sends down Sustenance2 from the sky, and revives therewith the earth after its death, and in the change of the winds,- are Signs for those that are wise.
  • (3) These are our daily experiences from external things, but they affect us and our lives intimately: here are questions of deductions “for those that are wise.”
  • “Sustenance” is almost equivalent here to “rain” itself, and its revival of a dead earth, which refer symbolically to Revelation and its putting new life into a dead soul. Similarly the alternation of Night and Day, and the change of the winds, besides being Signs as wonderful phenomena of Nature, refer to spiritual ignorance and knowledge, rest and activity, and the constant beneficent changes that are going on in the world, making for the spread of the blessing of God’s Revelation. (Cf. n. 4540 and n. 4554).