You are here: Home » Chapter 43 » Verse 73 » Translation
Sura 43
Aya 73
73
لَكُم فيها فاكِهَةٌ كَثيرَةٌ مِنها تَأكُلونَ

Yusuf Ali

Ye shall have therein abundance of fruit,1 from which ye shall have satisfaction.2
  • The “fruit” here links on with the last words in the last verse (72): “ye are made heirs for your (good) deeds (in life)”. It is not a doctrine of “rewards”, strictly so called. A reward is measured by merit, but here the bliss is beyond all merits or deserts. It is a doctrine of works and their fruits: every deed must have its inevitable consequences. At first sight it may be compared to the doctrine of “Karma”, but it differs from it in postulating God’s unbounded Mercy, and the efficacy of Repentance. (R).
  • Literally, “shall eat”. But the word akala is used in many places in the comprehensive sense of “enjoy”, “have satisfaction”. For example, see n. 776 to 5:69. Cf. also 7:19 and n. 1004.