You are here: Home » Chapter 33 » Verse 53 » Translation
Sura 33
Aya 53
53
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا لا تَدخُلوا بُيوتَ النَّبِيِّ إِلّا أَن يُؤذَنَ لَكُم إِلىٰ طَعامٍ غَيرَ ناظِرينَ إِناهُ وَلٰكِن إِذا دُعيتُم فَادخُلوا فَإِذا طَعِمتُم فَانتَشِروا وَلا مُستَأنِسينَ لِحَديثٍ ۚ إِنَّ ذٰلِكُم كانَ يُؤذِي النَّبِيَّ فَيَستَحيي مِنكُم ۖ وَاللَّهُ لا يَستَحيي مِنَ الحَقِّ ۚ وَإِذا سَأَلتُموهُنَّ مَتاعًا فَاسأَلوهُنَّ مِن وَراءِ حِجابٍ ۚ ذٰلِكُم أَطهَرُ لِقُلوبِكُم وَقُلوبِهِنَّ ۚ وَما كانَ لَكُم أَن تُؤذوا رَسولَ اللَّهِ وَلا أَن تَنكِحوا أَزواجَهُ مِن بَعدِهِ أَبَدًا ۚ إِنَّ ذٰلِكُم كانَ عِندَ اللَّهِ عَظيمًا

Vy, ktorí ste uverili, nevchádzajte do prorokových domov (sami od seba kedykoľvek sa vám zachce) , jedine že by vám bolo dovolené (do nich vojsť a boli ste pozvaní) k jedlu bez toho, aby ste (sedeli a) tam vyčkávali, kým bude (toto jedlo) pripravené. Ak by ste ale boli pozvaní (k jedlu alebo k nejakej príležitosti) , tak vojdite (do domov proroka Muhammada) . (Ak by ste boli pozvaní, tak príďte až vtedy, keď bude jedlo hotové.) Keď by ste sa najedli, tak sa rozíďte (a opustite prorokov dom) bez toho, aby ste ostali zabávať sa rôznymi (zábavnými) rečami (potom, ako sa najete, dlho sa nezdržujte, rozlúčte sa a odíďte) . To (že ste sa po skončení jedla ešte dlho v dome proroka zdržiavali a bavili sa) ubližovalo prorokovi a on sa hanbil pred vami (požiadať vás, aby ste už odišli) . Boh sa ale nehanbí upozorniť na pravdu (pravda je, že ste to vysedávaním v prorokovom dome preháňali a Boh sa nehanbí vás na pravdu a vhodné správanie upozorniť) . Ak by ste od nich (prorokových manželiek) žiadali nejaký úžitok (nejakú vec alebo chceli by ste ich požiadať o niečo užitočné) , tak to od nich žiadajte spoza závoja. Je to čistejšie pre vaše srdcia i pre ich srdcia (keď ich o to, čo žiadate, požiadate spoza závoja, ktorý by medzi vami bol) . Neprislúcha vám (veriaci muslimovia) , aby ste ubližovali poslovi Božiemu (Muhammadovi) a ani to, aby ste sa ženili s jeho manželkami po ňom (potom, ako by prorok zomrel) , nikdy (sa s ktoroukoľvek z nich už nemôže niekto oženiť) . (Je tu už daný výslovný zákaz zdôraznený slovom „nikdy“ ženiť sa s manželkami proroka Muhammada po jeho smrti.) To je veru u Boha niečo preveľké (ubližovanie prorokovi Muhammadovi alebo ženiť sa s jeho manželkami je u Boha obrovské zlo a zasluhuje si Jeho hnev) .1
  • Dôvodom zoslania prvej časti verša bola príhoda, ktorá sa stala v deň svadby proroka Muhammada (p.) so Zejnab Bint Žahš. Vtedy prorok vystrojil hostinu, ktorá sa skladala z ďatlí, jahňaťa a iných plodov a jedál. Prorok Anasa požiadal, aby pozval jeho spoločníkov na hostinu. A tak ľudia prichádzali, najedli sa a odchádzali, až Anasa nakoniec povedal: „Prorok Boží, pozýval som ľudí, ale už nenachádzam nikoho iného, koho by som pozval (už sa všetci najedli)“. A tak prorok povedal: „Odneste jedlo“. Jedlo bolo odnesené a všetci ľudia odišli, až na troch mužov, ktorí ostali v dome a naďalej sa zabávali rôznymi rečami a príhodami. Títo traja ostali v prorokovom dome ešte dlho. Prorokovi to vadilo, ale nakoľko sa im hanbil čokoľvek povedať, nechal ich tak, nič im nepovedal a vydržal, až kým neodišli. Čo sa týka závoja, v dôvodoch zoslania sa uvádza, že Omar Bin Al chattáb vošiel k prorokovi Muhammadovi a povedal: „Posol Boží, vchádzajú k tebe dobrí i zlí ľudia, bolo by lepšie, keby si prikázal matkám veriacich (bola to prezývka, ktorou sa prezývali manželky proroka Muhammada), aby sa zahalili“. Ohľadom zákazu výdaja manželiek proroka Muhammada po jeho smrti sa v dôvodoch zoslania píše, že jeden z vysokopostavených ľudí v kmeni Qurejš povedal: „Ak by posol Boží zomrel, tak sa ožením s Ájišou (jednou z manželiek proroka Muhammada, ktorá bola veľmi blízka jeho srdcu)“. Dôvod zoslania nám z veľkej časti odhaľuje niekoľko príčin, pre ktoré bol vyslovený zákaz výdaja sa manželiek proroka Muhammada po jeho smrti. Prvý z nich, ako to z verša vyplýva, bol, aby jeho manželkám po jeho smrti nik neublížil nesprávnym alebo nevhodným správaním, nakoľko ublížiť prorokovej manželke znamenalo ublížiť samotnému prorokovi. Ďalší zrejmý dôvod mal politické pozadie, aby si nik nenárokoval nejaké výnimočné postavenie alebo politickú moc, ktorú by odvodzoval od toho, že sa oženil s vdovou po prorokovi, a teda sa stal aj súčasťou jeho najbližšej rodiny. Ďalší dôvod zrejme spočíval aj v tom, že manželky proroka Muhammada zaujímali vo vtedajšej spoločnosti významné a nezastupiteľné miesto a poslanie, ktoré im ostalo zachované až do ich smrti. Preto by sa nemalo stať, že by boli tieto vdovy vystavené neustálemu presviedčaniu zo strany ostatných muslimov, aby sa znova vydali.