You are here: Home » Chapter 33 » Verse 47 » Translation
Sura 33
Aya 47
47
وَبَشِّرِ المُؤمِنينَ بِأَنَّ لَهُم مِنَ اللَّهِ فَضلًا كَبيرًا

Э. Кулиев (Ас-Саади)

Сообщи же верующим благую весть о том, что для них у Аллаха есть великая милость. 1
  • В этом откровении упомянуты люди, заслуживающие благой вести. Это - верующие, которые уверовали и совершают праведные дела. Праведные дела всегда подразумеваются, если в коранических аятах вера упоминается в отдельности. Всевышний также упомянул здесь о том, что является предметом этой благой вести. Это - великая милость, оценить которую в полной мере не в состоянии ни одно творение. Одаряя рабов этой великой милостью, Аллах дарует им Свою помощь и поддержку в мирской жизни, наставляет их сердца на прямой путь, прощает им грехи, избавляет их от печалей, умножает их богатство, радует их многочисленными благами, проявляет к ним благосклонность, награждает их щедрой наградой, избавляет их от своего гнева и спасает от лютого наказания. Все это вдохновляет верующих на искреннее служение своему Господу и усиливает их стремление следовать прямым путем. Именно поэтому людям следует напоминать о вознаграждении, которое Аллах уготовил для праведных верующих. Наряду с этим, нужно побуждать людей сторониться грехов и устрашать их наказанием, которое ожидает ослушников и грешников. Однако среди людей всегда есть нечестивцы, готовые сделать все для того, чтобы помешать посланникам Аллаха и их верным последователям проповедовать Его религию. Это - лицемеры, которые демонстрируют свою преданность религии, а в душе остаются неблагодарными грешниками, а также неверующие, которые не скрывают своей вражды и своего неверия. Поэтому далее Аллах запретил Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, повиноваться этим врагам и предостерег его от заблуждения: