You are here: Home » Chapter 3 » Verse 37 » Translation
Sura 3
Aya 37
37
فَتَقَبَّلَها رَبُّها بِقَبولٍ حَسَنٍ وَأَنبَتَها نَباتًا حَسَنًا وَكَفَّلَها زَكَرِيّا ۖ كُلَّما دَخَلَ عَلَيها زَكَرِيَّا المِحرابَ وَجَدَ عِندَها رِزقًا ۖ قالَ يا مَريَمُ أَنّىٰ لَكِ هٰذا ۖ قالَت هُوَ مِن عِندِ اللَّهِ ۖ إِنَّ اللَّهَ يَرزُقُ مَن يَشاءُ بِغَيرِ حِسابٍ

Абу Адель

И ее Господь принял ее хорошим приемом [Аллах Всевышний принял обет матери Марьям], и возрастил ее [Марьям] хорошим ростом [она росла необычно быстро], и поручил ее [Марьям] Закарийе 1 [брату ее матери] (так как матери Марии, из-за данного ею обета, нельзя было оставлять дочь у себя). (Когда же она выросла, Закарийя поселил ее в алтаре, чтобы она там молилась своему Господу). Всякий раз, когда Закарийя приходил к ней в молельню [туда, где она жила и молилась] (чтобы накормить ее), он находил у нее пропитание [у нее зимой были летние плоды, а летом зимние плоды]. (Закарийя) сказал: «О Марьям! Откуда у тебя это?» Она сказала: «Это – от Аллаха. Поистине, Аллах (по Своей щедрости) питает, кого пожелает, без счета!»
  • Отец Марии умер еще до ее рождения. Когда родилась Марьям, ее мать накормила ее от груди, завернула в пеленки и отослала ее к праведникам из числа потомков Исраила. Каждый из них хотел взять опеку над Марьям. Однако Аллах Всевышний решил, чтобы она была на попечении у Закарийи – ее дяди по матери