You are here: Home » Chapter 21 » Verse 82 » Translation
Sura 21
Aya 82
82
وَمِنَ الشَّياطينِ مَن يَغوصونَ لَهُ وَيَعمَلونَ عَمَلًا دونَ ذٰلِكَ ۖ وَكُنّا لَهُم حافِظينَ

Yusuf Ali

And of the evil ones, were some who dived for him, and did other work1 besides; and it was We Who guarded them.
  • As in n. 2736, the literalists and the rationalists take different views. The former say that Solomon had power over supernatural beings of evil, whom he compelled to dive for pearls and do other hard tasks. Rationalists refer this to hostile unruly races whom he subjected to his sway. It was God’s power ultimately, Who granted him wisdom. Solomon tamed evil with Wisdom.