You are here: Home » Chapter 10 » Verse 1 » Translation
Sura 10
Aya 1

Chapter 10

JonahYūnus ( يونس )

109 verses • revealed at Meccan

»The surah that mentions the repentance of the people of the Prophet Jonah as an exception among the communities to whom the prophets came. They heeded Jonah’s call. Thus, God shed His grace upon them and exempted them from ruin. “Yūnus” is the Arabic for “Jonah”, the prophet whose account appears in this surah (verse 98). It stresses God’s power, the authenticity of the Quran, and the fate of evildoers. God’s anger at those who consistently deny the truth of His revelations and signs is made clear, as is the fact that, were it not for His decision to await the Day of Resurrection, His judgement would already have fallen upon them. The Prophet is encouraged to be patient and reminded of the fact that he cannot force people to believe.«

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

Yusuf Ali: In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.

1
الر ۚ تِلكَ آياتُ الكِتابِ الحَكيمِ

Yusuf Ali

A.L.R.1 These are the Ayat2 of the Book of Wisdom.
  • For the Abbreviated Letters generally as mystic Symbols, see Appendix 1. For this particular combination see the Introduction to this Sūra.
  • Ayat = Signs, or Verses of the Qur-ān. Here both meanings are to be understood- Each verse is a nugget of wisdom. And in the verses immediately following, e.g., 10:3-6, examples are given of the wonders of God’s material Creation. If the starry heavens impress us with their sublimity as signs of God’s wisdom and power, how much more wonderful is it that He should speak to lowly man through His Messengers, in man’s language, so that he can understand?