You are here: Home » Chapter 90 » Verse 1 » Translation
Sura 90
Aya 1

Chapter 90

The Cityal-Balad ( البلد )

20 verses • revealed at Meccan

»The surah that opens with the emphatic oath of the Divine One swearing by The City, that mankind us under the absolute power and watchfulness of God. It takes its name after the “city” or “town” (balad) mentioned in verse 1. The essential point of this surah is that man is created to work and be judged. He should therefore seek to do good deeds rather than indulge in arrogance and wastefulness.«

The surah is also known as (This) Countryside, The Earth, The Land, The Town

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

André Chouraqui: Au nom d’Allah, le Matriciant, le Matriciel.

1
لا أُقسِمُ بِهٰذَا البَلَدِ

André Chouraqui

La quatre-vingt-dixième sourate, trente-cinquième dans l’ordre chronologique, compte vingt versets d’inspiration mekkoise. Elle traite des relations du Nabi avec le pays, la région et la ville de La Mecque, où se situe la Descente sur lui de l’Appel qui change son destin. Il naît à La Mecque. Sa ville le chasse après avoir failli le tuer. Il y revient en triomphateur pour y imposer Allah et ses ordres, source d’un ordre nouveau pour toute l’Arabie, puis pour une vaste partie de l’humanité.
La sourate se réfère aux liens mystiques entre le Prophète et la ville de la Mecque où il est né, ville sacrée pour les Arabes polythéistes. Là il avait souffert, étant un enfant orphelin, et là il sera persécuté par les fidèles de religions polythéistes dont Allah détruirait les idoles.
Ah ! J’en jure par ce pays,