You are here: Home » Chapter 8 » Verse 5 » Translation
Sura 8
Aya 5
كَما أَخرَجَكَ رَبُّكَ مِن بَيتِكَ بِالحَقِّ وَإِنَّ فَريقًا مِنَ المُؤمِنينَ لَكارِهونَ

Yusuf Ali

Just as1 thy Lord ordered thee out of thy house in truth, even though a party among the Believers disliked it,
  • Just as: the comparison takes us back to the first clause in verse 4: “such in truth are the Believers “-jusr as thy Lord also is just and true in ordering thee out to fight against heavy odds, when the alternative was to fight against the unarmed caravan which would have given thee abundant booty almost without a fight. To appreciate the full meaning, remember that the word haqq, translated “truth” means also “right,” “just”, “what is becoming.” The true Believers believe in truth and do right in obedience to God’s command. So God also, in asking them to fight against odds, is not asking them to rush to destruction, but is providing them with an opportunity of vindicating the truth in scorn of worldly advantage. And He made good His promise by giving them victory.