You are here: Home » Chapter 66 » Verse 4 » Translation
Sura 66
Aya 4
4
إِن تَتوبا إِلَى اللَّهِ فَقَد صَغَت قُلوبُكُما ۖ وَإِن تَظاهَرا عَلَيهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَولاهُ وَجِبريلُ وَصالِحُ المُؤمِنينَ ۖ وَالمَلائِكَةُ بَعدَ ذٰلِكَ ظَهيرٌ

Ak obe (Hafsa a Ájiša) pokánie učiníte k Bohu, bude to preto, že vaše srdcia sa naklonili (k tomu, čo prorok nemá rád a čo mu ubližuje) . Ak sa budete (obe) navzájom podporovať proti nemu (proti prorokovi Muhammadovi) , tak (vedzte, že) Boh, On je jeho (prorokovým) ochrancom a  (anjel) Gabriel a zbožní veriaci a anjeli ho budú potom podporovať (a pomáhať mu) .1
  • Verš manželkám proroka Muhammada vysvetľuje, že sa nemajú proti prorokovi spájať a znepríjemniť mu život len preto, aby dosiahli nejaký cieľ, ktorý si zaumienili. Inak mu Boh bude proti ním pomáhať a na pomoc mu pošle aj anjela Gabriela, zbožných muslimov i ďalších anjelov, a všetko, čo by ony plánovali, bude zmarené. V týchto veršoch je aj poučenie pre manželky, že nemajú proti manželom nič vymýšľať a kuť, ale snažiť sa o čistý, úprimný a pokojný život, pretože inak sa môže celé ich manželstvo zrútiť.