You are here: Home » Chapter 57 » Verse 8 » Translation
Sura 57
Aya 8
8
وَما لَكُم لا تُؤمِنونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسولُ يَدعوكُم لِتُؤمِنوا بِرَبِّكُم وَقَد أَخَذَ ميثاقَكُم إِن كُنتُم مُؤمِنينَ

Čo je vám, že neveríte v Boha (jedného jediného) a posol (Muhammad) vás pritom vyzýva, aby ste uverili v Pána vášho, veď (Boh) vzal od vás (ľudia) záväzok (že v Neho budete veriť a budete nasledovať poslov, ktorých k vám s posolstvami pošle) , ak skutočne veríte (tak je najvyšší čas nasledovať posla Muhammada, ktorého k vám posiela) .1
  • V súvislosti s týmto veršom sa vo výkladoch uvádza jeden z výrokov posla a proroka Muhammada (p.), keď sa posol jedného dňa spýtal svojich spoločníkov: „Vieru ktorých veriacich najviac obdivujete (alebo viera ktorých veriacich vás najviac prekvapuje)?“. Povedali: „Anjelov“. Posol (p.) povedal: „A prečo by nemali veriť, keď sú (priamo) u Pána svojho“. Povedali (spoločníci): „Tak prorokov“. Posol povedal: „A prečo by nemali veriť, keď im je posolstvo (priamo) zvestované“. Povedali: „Tak svoju“. Posol povedal: „A prečo by ste nemali veriť a ja som pritom medzi vami. Obdiv si zaslúži viera tých veriacich, ktorí prídu po vás a nájdu (už len) knihy a (i napriek tomu) v ne (ich obsahu) uveria“.