You are here: Home » Chapter 4 » Verse 100 » Translation
Sura 4
Aya 100
100
۞ وَمَن يُهاجِر في سَبيلِ اللَّهِ يَجِد فِي الأَرضِ مُراغَمًا كَثيرًا وَسَعَةً ۚ وَمَن يَخرُج مِن بَيتِهِ مُهاجِرًا إِلَى اللَّهِ وَرَسولِهِ ثُمَّ يُدرِكهُ المَوتُ فَقَد وَقَعَ أَجرُهُ عَلَى اللَّهِ ۗ وَكانَ اللَّهُ غَفورًا رَحيمًا

Kto emigruje za vec, ktorú Boh určil, nájde na zemi veľa útočíšť a nekončiacich priestorov (nájde voľný priestor, v ktorom môže žiť, pracovať, zarábať a voľne vyznávať svoje náboženstvo) . A kto vyjde zo svojho domu, emigrujúc k Bohu a k jeho poslovi (Muhammadovi) a potom ho zastihne smrť, toho odmena je u Boha (kto by emigroval, aby splnil svoj záväzok voči Bohu a jeho poslovi Muhammadovi v dodržiavaní viery a náboženstva a predtým než by sa dostal ku konečnému cieľu svojej emigrácie, by zomrel, tomu Boh dá za jeho cestu celú odmenu, ako keby bol doputoval ku svojmu cieľu a naplnil cieľ svojej cesty) . A Boh je veru odpúšťajúci a milostivý.1
  • Abdulrahmán Bin Avf, jeden z prorokových spoločníkov, ktorí emigrovali z Mekky do Mediny, vždy písal ľuďom v Mekke, ktorí neemigrovali, verše Koránu, ktoré boli zoslané a ktoré sa týkali aj ich. A tak im napísal aj verš 4:97, ktorý hovoril o tých, ktorým anjeli odnímajú duše a ako títo ukrivdili sami sebe tým, že neemigrovali. Keď si to muslimovia v Mekke prečítali, Habíb Bin Damra Al Lajsí, ktorý bol už starcom vo vysokom veku, povedal svojim synom: "Odneste ma, pretože ja nepatrím medzi slabých a dobre poznám aj cestu (z Mekky do Mediny). A tak ho jeho synovia odniesli na nosidlách a nasmerovali do Mediny. Po ceste však zomrel.Tosa dostalo k prorokovým spoločníkom v Medine, ktorí na to povedali: "Keby bol došiel až do Mediny, jeho odmena by bola väčšia. Boh však o tomto mužovi zoslal tento verš, v ktorom ostatným oznamuje, že kto by emigroval, aby chránil svoje náboženstvo, toho Boh odmení podľa úmyslu a nie podľa toho, či sa nakoniec dostal na miesto a k cieľu, ku ktorému sa chcel dostať.