You are here: Home » Chapter 25 » Verse 48 » Translation
Sura 25
Aya 48
48
وَهُوَ الَّذي أَرسَلَ الرِّياحَ بُشرًا بَينَ يَدَي رَحمَتِهِ ۚ وَأَنزَلنا مِنَ السَّماءِ ماءً طَهورًا

Yusuf Ali

And He it is Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before1 His mercy, and We send down pure water from the sky,-2
  • Cf. 7:57 and 27:63. The Winds are heralds of Joy, ushering in Rain, which is one form of God’s Mercy. Again, the symbolism presents a fresh point of view. Heat (which is connected with light) sets up currents in the atmosphere, besides sucking up moisture from the seas, and distributing it by means of Winds over wide surfaces of the earth. In the physical world we know the beneficent action of heat on life, and by contrast, we also know how intolerable high temperatures may become, and how the cloud-bearing Winds come as welcome heralds of rain. (R).
  • Rain water (in pure air) is not only pure water distilled in air and sky, but it is the best purifying and sanitating agent on the largest scale known to us.