You are here: Home » Chapter 14 » Verse 1 » Translation
Sura 14
Aya 1

Chapter 14

Abraham
Ibrāhīm ( ابراهيم )

52 verses • revealed at Meccan

»The surah that records the prayer of Abraham for the security and perpetual godliness of the barren valley of Mecca, when, at God’s command, he settled his beloved wife Hagar and first son Ishmael there, in order to establish the perennial rites of the prayer, as well as other forms of worship, for all time on earth. It is named after Abraham, whose prayer appears in verse 35 ff. Throughout the surah the ungrateful are condemned, and the grateful commended. Abraham also asks that he and his descendants may be protected from idol-worship. This serves to remind the Meccans that they should shun the worship of idols.«

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

André Chouraqui: Au nom d’Allah, le Matriciant, le Matriciel.

1
الر ۚ كِتابٌ أَنزَلناهُ إِلَيكَ لِتُخرِجَ النّاسَ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النّورِ بِإِذنِ رَبِّهِم إِلىٰ صِراطِ العَزيزِ الحَميدِ

André Chouraqui

Les cinquante-deux versets de cette sourate ont été proclamés à La Mecque. Elle doit son titre au verset 35 où le nom d’Ibrâhim est mentionné: il est le père de la foi par excellence, et c’est à partir de lui que naît la « créance » de la Bible, à la source des trois religions qui se réclament de son Elohîms, le judaïsme, le christianisme et l’islam. L’Appel conduit l’homme des ténèbres vers la lumière: il s’adresse à chaque peuple dans son propre langage.
A. L. R. Alif. Lâm. Râ’. Écrit que nous avons fait descendre à toi, pour faire sortir les humains des ténèbres vers la lumière par permission de leur Rabb, sur le chemin du Puissant, du Désiré.