66قالَ لَن أُرسِلَهُ مَعَكُم حَتّىٰ تُؤتونِ مَوثِقًا مِنَ اللَّهِ لَتَأتُنَّني بِهِ إِلّا أَن يُحاطَ بِكُم ۖ فَلَمّا آتَوهُ مَوثِقَهُم قالَ اللَّهُ عَلىٰ ما نَقولُ وَكيلٌAndré ChouraquiIl dit: « Je ne l’enverrai pas avec vous, que vous ne m’ayez fait le serment, par Allah, de me le ramener, sauf empêchement contraire. » Quand ils prêtent serment, il dit: « Qu’Allah garde ce que nous avons dit. »