You are here: Home » Chapter 10 » Verse 11 » Translation
Sura 10
Aya 11
۞ وَلَو يُعَجِّلُ اللَّهُ لِلنّاسِ الشَّرَّ استِعجالَهُم بِالخَيرِ لَقُضِيَ إِلَيهِم أَجَلُهُم ۖ فَنَذَرُ الَّذينَ لا يَرجونَ لِقاءَنا في طُغيانِهِم يَعمَهونَ

Muhammad Asad

NOW IF GOD were to hasten for human beings the ill [which they deserve by their sinning] in the same manner as they [themselves] would hasten [the coming to them of what they consider to be] good, their end would indeed come forthwith!1 But We leave them alone [for a while] - all those who do not believe that they are destined to meet Us:2 [We leave them alone] in their overweening arrogance, blindly stumbling to and fro.
  • Lit., "[the end of] their term would indeed have been decreed for them": the implication being, firstly, that man is weak (cf. 4:28) and therefore prone to sinning; secondly, that God "has willed upon Himself the law of grace and mercy" (see 6:12 and the corresponding note) and, consequently, does not punish sinners without taking their circumstances into consideration and giving them time to repent and to mend their ways.
  • See verse 7, with which this verse connects.