You are here: Home » Chapter 10 » Verse 104 » Translation
Sura 10
Aya 104
104
قُل يا أَيُّهَا النّاسُ إِن كُنتُم في شَكٍّ مِن ديني فَلا أَعبُدُ الَّذينَ تَعبُدونَ مِن دونِ اللَّهِ وَلٰكِن أَعبُدُ اللَّهَ الَّذي يَتَوَفّاكُم ۖ وَأُمِرتُ أَن أَكونَ مِنَ المُؤمِنينَ

Yusuf Ali

Say: “O ye men! If ye are in doubt as to my religion, (behold!)1 I worship not what ye worship, other than God. But I worship God - Who will take your souls2 (at death): I am commanded3 to be (in the ranks) of the Believers,4
  • Other people may hesitate, or doubt, or wonder. But the righteous man has no doubt in his own mind, and he declares his Faith clearly and unambiguously to all, as did al Muṣṭafā.
  • The worship of the One and True God is not a fancy worship, to be arrived at merely by reasoning and philosophy. It touches the vita! issues of life and death, which are in His hands and His alone.
  • Nor is the worship of One God an invention of the Prophet. It comes as a direct command through him and to all.
  • Individual Faith is good, but it is completed and strengthened by joining or forming a Righteous Society, in which the individual can develop and expand. Islam was never a religion of monks and anchorites. It laid great stress on social duties, which in many ways test and train the individual’s character.