You are here: Home » Chapter 7 » Verse 185 » Translation
Sura 7
Aya 185
185
أَوَلَم يَنظُروا في مَلَكوتِ السَّماواتِ وَالأَرضِ وَما خَلَقَ اللَّهُ مِن شَيءٍ وَأَن عَسىٰ أَن يَكونَ قَدِ اقتَرَبَ أَجَلُهُم ۖ فَبِأَيِّ حَديثٍ بَعدَهُ يُؤمِنونَ

Muhammad Asad

Have they, then, never considered [God's] mighty dominion over the heavens and the earth, and all the things that God has created, and [asked themselves] whether, perchance, the end of their own term might already have drawn nigh? In what other tiding, then, will they, after this, believe?1
  • Apart from a reminder of man's utter dependence on God, the implication of the above passage is this: Since everything in the observable or intellectually conceivable universe is obviously caused, it must have had a beginning and, therefore, must also have an end. Furthermore, since the universe is not eternal in the sense of having had no beginning, and since it cannot possibly have evolved "by itself" out of nothing, and since "nothingness" is a concept devoid of all reality, we are forced to predicate the existence of a Primary Cause which is beyond the limits of our experience and, hence, beyond the categories of our thought - that is, the existence of God: and this is the meaning of the "tiding" to which this verse refers.