You are here: Home » Chapter 5 » Verse 6 » Translation
Sura 5
Aya 6
6
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا إِذا قُمتُم إِلَى الصَّلاةِ فَاغسِلوا وُجوهَكُم وَأَيدِيَكُم إِلَى المَرافِقِ وَامسَحوا بِرُءوسِكُم وَأَرجُلَكُم إِلَى الكَعبَينِ ۚ وَإِن كُنتُم جُنُبًا فَاطَّهَّروا ۚ وَإِن كُنتُم مَرضىٰ أَو عَلىٰ سَفَرٍ أَو جاءَ أَحَدٌ مِنكُم مِنَ الغائِطِ أَو لامَستُمُ النِّساءَ فَلَم تَجِدوا ماءً فَتَيَمَّموا صَعيدًا طَيِّبًا فَامسَحوا بِوُجوهِكُم وَأَيديكُم مِنهُ ۚ ما يُريدُ اللَّهُ لِيَجعَلَ عَلَيكُم مِن حَرَجٍ وَلٰكِن يُريدُ لِيُطَهِّرَكُم وَلِيُتِمَّ نِعمَتَهُ عَلَيكُم لَعَلَّكُم تَشكُرونَ

(Высшего Совета по делам ислама)

О вы, которые уверовали! Если вы собираетесь совершить молитву, то перед ней совершите омовение следующим образом: вымойте лицо, руки до локтей, оботрите голову (или часть её) водой и вымойте ноги до щиколоток. Если вы осквернены (т.е. имели половые сношения), мойтесь с головы до ног и очищайтесь. Если вы больны и вам не разрешается употреблять воду, которая может повредить вам, или вы в пути и не нашли воды, или вы выходили по естественной нужде и вернулись из отхожего места, или вы совершили половой акт и не нашли воды, то тогда употребите для омовения чистый песок: оботрите свои лица и руки чистым сухим песком. Аллах не хочет затруднять вас Своим шариатом, но желает очистить ваши тела и души, чтобы завершить Свою милость, руководя вами, объясняя и облегчая вам прямой путь, чтобы вы стали благодарны Аллаху за Его руководство и милость своим постоянным повиновением Ему.