You are here: Home » Chapter 5 » Verse 59 » Translation
Sura 5
Aya 59
59
قُل يا أَهلَ الكِتابِ هَل تَنقِمونَ مِنّا إِلّا أَن آمَنّا بِاللَّهِ وَما أُنزِلَ إِلَينا وَما أُنزِلَ مِن قَبلُ وَأَنَّ أَكثَرَكُم فاسِقونَ

Yusuf Ali

Say: “O people of the Book! Do ye disapprove of us for no other reason than that we believe in God, and the revelation that hath come to us and that which came before (us), and (perhaps) that most of you are rebellious and disobedient?1"
  • There is the most biting irony in this and the next verse. You People of the Book! Do you hate us because we believe in God and not only our scripture, but yours also? Perhaps you hate us because we obey and you are in rebellion against God! Why hate us? There are worse things than our obedience and our faith. Shall 1 tell you some of them? Our test will be: what treatment God meted out to the things 1 mention. Who were the people who incurred the curse of God? (See Deut. 11:28, and 28:15-68; and numerous passages like Hosea 8:14, and 9:1.). Who provoked God’s wrath? (See numerous passages like Deut. 1:34; Matt. 3:7.) Who forsook God, and worshipped evil? (See Jeremiah, 16:11-13). That is your record. Is that why you hate us?'