You are here: Home » Chapter 46 » Verse 15 » Translation
Sura 46
Aya 15
15
وَوَصَّينَا الإِنسانَ بِوالِدَيهِ إِحسانًا ۖ حَمَلَتهُ أُمُّهُ كُرهًا وَوَضَعَتهُ كُرهًا ۖ وَحَملُهُ وَفِصالُهُ ثَلاثونَ شَهرًا ۚ حَتّىٰ إِذا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَربَعينَ سَنَةً قالَ رَبِّ أَوزِعني أَن أَشكُرَ نِعمَتَكَ الَّتي أَنعَمتَ عَلَيَّ وَعَلىٰ والِدَيَّ وَأَن أَعمَلَ صالِحًا تَرضاهُ وَأَصلِح لي في ذُرِّيَّتي ۖ إِنّي تُبتُ إِلَيكَ وَإِنّي مِنَ المُسلِمينَ

Odkázali sme človeku dobre zaobchádzať s rodičmi (aby sa o nich staral, keď to potrebujú, vážil si ich a pomáhal, pozri verš 17:23) . Jeho matka ho (človeka) nosila (v lone svojom) v strastiach a porodila ho v strastiach a jeho (dieťaťa) nosenie (v matkinom lone) a odstavenie (od materského mlieka) je (sa udeje) v tridsiatich mesiacoch (počas nich) . Keď (človek) dosiahne dospelosť a  (potom) dosiahne štyridsať rokov (kedy by mal byť človek už na vrchole svojich rozumových schopností a duševnej vyspelosti) povie: „Pane môj! Vnukni mi, aby som ďakoval za Tvoj dar, ktorý si daroval mne a mojim rodičom a aby som konal dobro, s ktorým budeš spokojný a naprav mi moje potomstvo. Kajám sa k Tebe (Bože) a patrím medzi muslimov (medzi ľudí Tebe oddaných)“.