You are here: Home » Chapter 43 » Verse 17 » Translation
Sura 43
Aya 17
17
وَإِذا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِما ضَرَبَ لِلرَّحمٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجهُهُ مُسوَدًّا وَهُوَ كَظيمٌ

Ak by niekomu z nich (z tých obyvateľov Mekky, ktorí odmietali veriť) bola oznámená radostná správa o narodení sa toho (že sa mu narodilo to) , čo pripisuje (Bohu) Tomu, v moci ktorého je milosť (o narodení sa novorodeniatka ženského pohlavia, o ktorých hovorili, že sú vyhradené Bohu) , jeho tvár sa zamračí a potláča zármutok a zlosť svoju.1
  • Verš hovorí, že tí obyvatelia Mekky, ktorí k Bohu pridružujú, tvrdili, že Boh si učinil dcéry, ktorými mali byť anjeli a že pre nich len chlapcov určil. To znamená, že dievčatá akoby u nich symbolizovali Božie potomstvo. Miesto toho, aby sa z dievčat radovali, keď by sa im narodili, oni sa zlosťou napĺňajú a narodenie sa dcéry považujú za potupu. Je to z ich strany jeden protiklad za druhým, pretože keby boli bývali skutočne presvedčení o tom, že Boh má dcéry, mali by sa radovať z toho, že sa im narodilo dievčatko, nie opak. Verš vskutku kritizuje ich slabé a protichodné myslenie.