You are here: Home » Chapter 4 » Verse 12 » Translation
Sura 4
Aya 12
12
۞ وَلَكُم نِصفُ ما تَرَكَ أَزواجُكُم إِن لَم يَكُن لَهُنَّ وَلَدٌ ۚ فَإِن كانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمّا تَرَكنَ ۚ مِن بَعدِ وَصِيَّةٍ يوصينَ بِها أَو دَينٍ ۚ وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمّا تَرَكتُم إِن لَم يَكُن لَكُم وَلَدٌ ۚ فَإِن كانَ لَكُم وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمّا تَرَكتُم ۚ مِن بَعدِ وَصِيَّةٍ توصونَ بِها أَو دَينٍ ۗ وَإِن كانَ رَجُلٌ يورَثُ كَلالَةً أَوِ امرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَو أُختٌ فَلِكُلِّ واحِدٍ مِنهُمَا السُّدُسُ ۚ فَإِن كانوا أَكثَرَ مِن ذٰلِكَ فَهُم شُرَكاءُ فِي الثُّلُثِ ۚ مِن بَعدِ وَصِيَّةٍ يوصىٰ بِها أَو دَينٍ غَيرَ مُضارٍّ ۚ وَصِيَّةً مِنَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ عَليمٌ حَليمٌ

Tomislav Dretar

Ako vaše supruge nemaju djece, polovica onog što su vam ostavile pripada vama. Ako one imaju jedno dijete, četvrtina onog što su vam ostavile pripada vama, nakon što njihova zavještanja ili njihovi dugovi budu bili podmireni. Ako vi nemate djece, četvrtina onoga što vi budete ostavili pripasće vašim suprugama. Ako vi imate jedno dijete, osmina onoga što vi budete ostavili pripada njima, nakon što vaša zavještanja ili vaši dugovi budu bili podmireni. Kad jedan čovjek ili jedna žena nemajući ni roditelja, ni djece ostave nasljedstvo: ako imaju brata ili sestru: šestina će pripasti svakome od njih. Ako ih ima više: oni će podijeliti trećinu nasljedstva, nakon što njihova zavještanja ili njihovi dugovi budu bili podmireni, bez štete po bilo koga. Takva je zapovijed Allahova. Allah je onaj koji zna i koji je pun milosti.