You are here: Home » Chapter 32 » Verse 22 » Translation
Sura 32
Aya 22
وَمَن أَظلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآياتِ رَبِّهِ ثُمَّ أَعرَضَ عَنها ۚ إِنّا مِنَ المُجرِمينَ مُنتَقِمونَ

Yusuf Ali

And who does more wrong than one to whom are recited the Signs of his Lord, and who then turns away1 therefrom? Verily from those who transgress We shall exact (due) Retribution.
  • The worst and most hardened sinner is the man to whom God’s Signs are actually brought home and who yet prefers Evil and turns away from the Light of God. The Signs may be in the words and guidance of a great Teacher or in some minor sorrow or warning, which he disregards with contumely. Or it may be a catastrophic blow to his conscience, which should open his eyes, but from which he deliberately refuses to profit. The penalty?the Nemesis?must necessarily come eventually.