14وَإِذا لَقُوا الَّذينَ آمَنوا قالوا آمَنّا وَإِذا خَلَوا إِلىٰ شَياطينِهِم قالوا إِنّا مَعَكُم إِنَّما نَحنُ مُستَهزِئونَM. M. GhaliAnd when they meet the ones who have believed they say, "We have believed, " and when they go apart to their shayatîn, (The all-vicious (ones), i.e. devils) they say, "Surely we are with you; surely we are only mocking.