You are here: Home » Chapter 17 » Verse 8 » Translation
Sura 17
Aya 8
8
عَسىٰ رَبُّكُم أَن يَرحَمَكُم ۚ وَإِن عُدتُم عُدنا ۘ وَجَعَلنا جَهَنَّمَ لِلكافِرينَ حَصيرًا

Azda vás Pán váš omilostí. A ak by ste sa k tomu vrátili (k povyšovaniu sa a k šíreniu skazy) , tak sa vrátime aj my (a navodíme proti vám takých ľudí, ktorí vás premôžu a znova poničia) a učiníme peklo pre tých, ktorí odmietli veriť, (a peklo bude pre nich) väzením. (Slovo hasír v arabskom jazyku znamená väzenie. Môže však znamenať aj rohož, v ktorej je slama prepletená, súdržná a pevná, teda tvorí jednotu, ktorá nič neprepustí.)1
  • O predchádzajúcom verši sme poznamenali, že nemožno s úplnou istotou povedať, či uvedené dve udalosti, v ktorých synovia Izraela mali nadobudnúť moc a potom byť porazení, už nastali, alebo nie. Dôležité a podstatné však je, že tento verš im odkazuje, že pokiaľ by sa k šíreniu zla a skazy a povyšovania vrátili kedykoľvek, ich osud sa bude vždy opakovať. Zakaždým príde niekto, kto ich po čase porazí, poničí a poníži.