You are here: Home » Chapter 8 » Verse 71 » Translation
Sura 8
Aya 71
71
وَإِن يُريدوا خِيانَتَكَ فَقَد خانُوا اللَّهَ مِن قَبلُ فَأَمكَنَ مِنهُم ۗ وَاللَّهُ عَليمٌ حَكيمٌ

Yusuf Ali

But if they have treacherous designs against thee, (O Messenger.), they have already been in treason against God,1 and so hath He given (thee) power over them. And God so He Who hath (full) knowledge and wisdom.
  • If the kindness shown to them is abused by the prisoners of war when they are released, it is not a matter of discouragement to those who showed the kindness. Such persons have in their treachery shown already their treason to God, in that they took up arms against God’s Prophet, and sought to blot out the pure worship of God. The punishment of defeat, which opened the eyes of some of their comrades, evidently did not open their eyes. But God knows all, and in His wisdom will order all things for the best. The Believers have done their duty in showing such clemency as they could in the circumstances of war. For them “God sufficeth” (8:62).