You are here: Home » Chapter 20 » Verse 1 » Translation
Sura 20
Aya 1

Chapter 20

Ṭā ḤāṬā Ḥā ( طه )

135 verses • revealed at Meccan

»The surah that opens with the discrete Arabic letters Ṭā Hā. Like “Yā Sīn” (surah 36), “Ṭā Hā” is said to be one of the names of the Prophet Muḥammad. The surah both begins and ends with mention of the Quran: it was not sent to the Prophet to cause him grief but is a clear proof from his Lord. The example of Moses is given as a lengthy account in order to encourage the Prophet and show the end of the disbelievers. The destruction of earlier generations is cited as a lesson from which the disbelievers should learn. The Prophet is ordered to be patient and to persevere with his worship.«

The surah is also known as Ta-Ha, Taa Haa

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

André Chouraqui: Au nom d’Allah, le Matriciant, le Matriciel.

1
طه

André Chouraqui

Cette vingtième sourate, la quarante-quatrième dans l’ordre chronologique traditionnel, suit la sourate de Maryam-Marie. Ses cent trente-cinq versets, après un préambule, constituent une méditation sur la vocation et la mission de Mûssa-Moïse. Elle semble avoir été proclamée à La Mecque, antérieurement à 616, à l’exception des versets 130 et 131, d’inspiration médinoise.
Le texte revient sur le miracle de la révélation divine, source de salut, don des matrices d’Allah (1-8), sur l’élection de Mûssa envoyé en mission auprès de Pharaon avec son frère Aaron (9-36), sur le miracle de Mûssa sauvé des eaux pour être élevé à la cour de Pharaon, auquel il annonce la gloire d’Allah (37-76), et comment Mûssa prend la tête de son peuple pour l’arracher à l’esclavage, malgré l’obstacle du mauvais Samaritain (77-104). Mais tout aboutit au Jugement dernier et, pour les justes, à la béatitude du Paradis (105-135).
T. H. TÂ’ . HÂ’.